Communication



Rebecca     : This look like a nice restaurant
Scott          :  Yeas,it is. I come here all the time.
Rebecca     : Let's sit over there.
Scott          :  OK.
Rebecca    :  can you pass me a menu please.
Scott         :  Sure. what are you going to have to drink.
Rebecca    : I'm going to have a glass of beer. Hoe about you?
Scott         :  I think I'll have a glass of wine.
Rebecca    : Do you to order an appetizer first?
Scott         :  Not really, maybe we can just order some bread.
Rebecca    :  OK. What are you going to have to eat?
Scott         :  I'm not sure. I haven't decide yet. Can you recommend something?
Rebecca    : Sure, I've had the steak and the lobster before. They're both very good.
Scott         :  I think I'll have the lobster. What are you going to have?
Rebecca   : I'm not that hungry. I think I'm just going to have the salad.
Scott         :  I;m gonna go to the bathroom. When the waitress come back, will you order for me?
Rebecca    :  Sure. No problem.




Dialogues in The Restaurant

Welcoming Guest

Server : Good afternoon. Table for two?  

Anne : Yes, please. 
Server : Smoking or non-smoking?
John : Non-smoking. 
Server : Right this way, please. 
Server : I’ll be back in a few minutes to take your order. 


การต้อนรับแขก 
พนักงงานเสิร์ฟ : สวัสดีตอนบ่ายครับท่าน โต๊ะสำหรับ2ท่านนะครับ

จอร์น : ใช่คับ

พนักงงานเสิร์ฟ ต้องการสูบบุหรี่หรือไม่ครับ
จอร์น ไม่สูบคับ
พนักงงานเสิร์ฟ  เชิญทางนี้เลยครับ
พนักงงานเสิร์ฟ  สักครู่ผมจะกลับมานะครับ เชิญชมรายการอาหารตามสะดวกครับ


บทสนทนาที่1 



Server     - บริกรประจำร้าน/พนักงานเสริฟ

Guest      - แขกที่เข้าร้าน



Server : Good Morning/Afternoon/Evening, Ladies/Madam/Sir.  สวัสดีครับ คุณผู้หญิง/คุณผู้ชาย

              May I take your order now?  ขออนุญาตรับรายการอาหารครับ
Guest : Yes, we'd like to have a mixed vegetable salad, a sliced fish in spicy broth and a stir-fried cabbage with dried chilli.  ขอสลัดผักรวมมิตรปลาชิ้นในซุปเผ็ด และก็ผัดผักกะหล่ำพริกแห้งค่ะ



Server : Yes,sure/of course/certainly madam. Would you like to have some dumpling or dessert? ครับ จะรับขนมจีบหรือขนมหวานเพิ่มมั้ยครับ

Guest : Oh,no. We're on diet. อ้อ ไม่แล้วจ๊ะ เรากำลังไดเอตกันอยู่



Server : Then any drinks or tea? รับเครื่องดื่มอะไรดีครับ น้ำอัดลมหรือชาร้อนดีครับ

Guest : A coke zero and an Evian. ขอโค้กซีโร่ กับเอเวียนละกัน



Server : Certainly, Madam. You have ordered a mixed vegetable salad, a sliced fish in spicy broth and a stir-fried cabbage with dried chilli. A coke zero and an Evian. ได้ครับผม ขอทวนรายการอาหารนะครับ มีสลัดผักรวม ซุปปลาชิ้นและผัดกะหล่ำพริกแห้ง ส่วนเครื่องดื่มจะมีโค้กซีโร่และน้ำแร่เอเวียนครับ


Guest : That's right. ใช่ค่ะ
Server : Thank you. Your order will be ready soon. ขอบคุณครับ กรุณารอสักครู่นะครับ




บทสนทนาที่2



Server : May I take your order? ขออนุญาตรับรายการอาหารครับ
Guest : Yes.  I'd like the chicken and a side order of corn. โอเค ขอไก่และเครื่องเคียงเป็นข้าวโพดละกัน
Server : And what would you like to drink? จะรับเครื่องดื่มอะไรดีครับ
Guest : I'd like a cup of coffee, please. ขอกาแฟร้อนแก้วนึงค่ะ

Server : And what would you like to order? ส่วนคุณผู้ชายจะรับอะไรครับ
Guest2 : I'll take the spaghetti and a salad. ขอสปาเกตตี้และสลัด
Server : What would you like to drink? เครื่องดื่มละครับผม
Guest2 : Just water, please. ขอน้ำเปล่าก็พอครับ


( After the meal ) - หลังรับประทานอาหารเสร็จ 

Server : Would you like something for dessert? จะรับของหวานอะไรดีครับ
Guest : Yes, I'll have the mango pudding, please.  Would you like something, honey? ขอพุดดิ้งรสมะม่วงที่นึงค่ะ ที่รักจะทานอะไรอีกมั้ยคะ
Guest2 : No thanks. I'm full now. ไม่แล้วจ๊ะ ผมอิ่มล่ะ

( After the dessert ) - หลังรับประทานของหวาน
Guest : Could we have the check, please? รบกวนเก็บเงินด้วยค่ะ
Server : Yes, here it is, madam. ครับ นี่ครับใบเสร็จ
Guest : It's 23.55$.  Here you are, and keep the tips :) 23.55 ดอลล่าห์ นี่จ๊ะ แล้วที่เหลืิอเป็นทิปนะ
Server : Thank you. Please come again. ขอบคุณครับ แล้วมาใหม่นะครับ

Guest : Good job, Goodbye. ขอบใจมากนะจ๊ะ






Conversations about favorite athletes


   Caitlin : I’m so excited. I’ve just been told that. I get to      interview David Beckham for the channel in three months        time.
    Caitlin : ตื่นเต้นจังเลย ฉันเพิ่งได้รับมอบหมายว่าภายในสามเดือนนี้จะต้องไปสัมภาษณ์     David         Beckham ล่ะ
Bella : David Beckham?
Bella : David Beckham คือใครเหรอ?
Caitlin : Oh come on, Bella. He’s one of the most famous sportsmen in the world. He’s also a really good role model for children.
Caitlin : แหม, Bella ทำไมไม่รู้จักนะ เขาเป็นนักกีฬาที่มีชื่อเสียงที่สุดในโลกคนหนึ่งเชียวนะ แล้วก็เป็นแบบอย่างที่ดีแก่เยาวชนด้วย
Bella : What sport does he play?
Bella : เขาเล่นกีฬาอะไรล่ะ?
Caitlin : He’s a soccer player. He started off his career in England and now he play in America.
Caitlin : เขาเป็นนักกีฬาฟุตบอล แรกๆ เล่นอยู่ที่อังกฤษ ตอนนี้ไปเล่นในอเมริกาแล้วล่ะ
Bella : You’ve done many interviews with sportspeople before. Why are you so excited about this one?
Bella : 
เธอก็เคยสัมภาษณ์นักกีฬามามากมาย แล้วนี่ทำไมถึงตื่นเต้นกับคนนี้นักล่ะ?
Caitlin : Well, I have so many questions I want to ask him about how he stays motivated when he’s already so successful.
Caitlin : ก็ ฉันมีคำถามมากมายที่อยากถามเขา อย่าง ทำยังไงเขาถึงมีไฟเล่นอยู่ ทั้งที่ดังและประสบความสำเร็จขนาดนี้แล้ว

Bella : Ok, Caitlin but when you do the interview, remember that you are a journalist, not a fan.
Bella : โอเค แต่นี่ Caitlin ตอนที่เธอสัมภาษณ์เขาอยู่น่ะ อย่าลืมว่าตัวเองเป็นผู้สื่อข่าวนะ ไม่ใช่แฟนบอล

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น